segunda-feira, 10 de novembro de 2008

Gramática Japonesa – Konna, Sonna e Anna

こんな (Konna), そんな (sonna) e あんな (anna) são mais três palavras japonesas com o mesmo sentido de kore, sore e are, mas que são utilizadas da mesma forma que kono, sono e ano. Para quem ainda não leu estes artigos, recomendo que os leiam para um melhor aprendizado...

Leia o resto do artigo.

Este blog mudou para o endereço www.linguajaponesa.com.br. Por favor, atualizem seus favoritos. Quem usa o feed http://feeds.feedburner.com/LinguaJaponesa não vai precisar realizar nenhuma mudança, mas o resto vai precisar atualizar o endereço para o endereço atual.

Leia também

2 comentários:

  1. Ótimo post! Se eu forçar minha memória, até consigo ouvir algum personagem de anime falando こんあ!

    Eu entendi em qual sentido usar esses três, mas não to conseguindo colocar esse entendimento no papel. Acho que fica fácil de pensar neles como sendo "como isto", "como isso" e "como aquilo", mas nem sempre é assim, tem casos que é "este tipo", "esse tipo" e "aquele tipo"...

    E foram exatamente esses dois exemplos que você deu!

    Muito bem, com esses já são doze na familia dos "ko...", "so..." e "a...". Achei eles bem fáceis de fixar... Provavelmente por que são bastante usados em animes (em yu-gi-oh falam direto このカドは, antes de explicar o que uma carta faz), e por que uma palavra ajuda a lembrar da outra...

    おめでとうございます!

    ResponderExcluir
  2. Sempre que aprendemos algo novo é difícil colocar em prática e já saber como usar. Com a prática tudo fica mais fácil mesmo.

    Fico muito feliz em saber que estou conseguindo ser prático, objetivo e entendível :).

    Obrigado à todos!

    ResponderExcluir